Dead Sea Scrolls Bible Translations
Change to Scroll View
<< Previous Chapter: Isaiah 55
Book/Chapter View:
Isaiah 56
Next Chapter: Isaiah 57>>
Translation process is ongoing.
For current status see details

Home

Genesis - 21 Scrolls

Exodus - 18 Scrolls

Leviticus - 12 Scrolls

Numbers - 11 Scrolls

Deuteronomy - 32 Scrolls

Joshua - 2 Scrolls

Judges - 3 Scrolls

Ruth - 4 Scrolls

1 Samuel - 4 Scrolls

2 Samuel - 3 Scrolls

1 Kings - 3 Scrolls

2 Kings - 1 Scroll

2 Chronicles - 1 Scroll

Ezra - 1 Scroll

Job - 4 Scrolls

Psalms - 41 Scrolls

Proverbs - 2 Scrolls

Ecclesiastes - 2 Scrolls

Song of Solomon - 4 Scrolls

Isaiah - 22 Scrolls

Jeremiah - 6 Scrolls

Lamentations - 4 Scrolls

Ezekiel - 4 Scrolls

Daniel - 8 Scrolls

Hosea - 3 Scrolls

Joel - 3 Scrolls

Amos - 4 Scrolls

Obadiah - 2 Scrolls

Jonah - 5 Scrolls

Micah - 4 Scrolls

Nahum - 3 Scrolls

Habakkuk - 3 Scrolls

Zephaniah - 5 Scrolls

Haggai - 3 Scrolls

Zechariah - 5 Scrolls

Malachi - 2 Scrolls

The Translation Process

Frequently Asked Questions

About the Author

Isaiah 56 from Scroll 1Q Isaiaha

1 For Yahweh says,

Maintain justice,

and do what is right;

for my salvation is near,

and my righteousness will soon be revealed.

Blessed is the man who does this,

and the son of man who holds it fast;

who keeps the Sabbath without profaning it,

and keeps his hand hands from doing any evil.”

 

Let no foreigner, who has joined himself to Yahweh, speak, saying,

“Yahweh will surely separate me from his people.”

Do not let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”

 

For Yahweh says, “To the eunuchs who keep my Sabbaths,

and choose the things that please me,

and hold fast to my covenant:

I will give them in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters.

I will give them an everlasting name, that will not be cut off.

 

Also the foreigners who join themselves to Yahweh,

to serve him be his servants,

and to love praise Yahweh’s name,

to be his servants,

everyone who keeps the Sabbath from profaning it,

and holds fast my covenant;

I will bring these to my holy mountain,

and make them joyful in my house of prayer.

Their burnt offerings and their sacrifices they offer up will be accepted on my altar;

for my house will be called a house of prayer for all peoples.”

The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says,

“I will yet gather others to him,

in addition to his own who are gathered.”

 

All you animals of the field,

come to devour,

all you animals in the forest.

10 His watchmen are blind.

They are all without knowledge.

They are all mute dogs.

They can’t bark;

dreaming, lying down, loving to slumber.

11 Yes, the dogs are greedy.

They can never have enough.

They are shepherds who can’t understand.

They have all turned to their own way,

each one to his gain, from every quarter.

12 “Come,” say they, “I We will get wine,

and we will fill ourselves with strong drink;

and tomorrow will be as today,

great beyond measure.”

 

Isaiah 56 from Scroll 1Q Isaiahb

Yahweh says,

“Maintain justice,

and do what is right;

for my salvation is near,

and my righteousness will soon be revealed.

Blessed is the man who does this,

and the son of man who holds it fast;

who keeps the Sabbath without profaning it,

and keeps his hand from doing any evil.”

 

Let no foreigner, who has joined himself to Yahweh, speak, saying,

“Yahweh will surely separate me from his people.”

Do not let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”

 

For Yahweh says, “To the eunuchs who keep my Sabbaths,

and choose the things that please me,

and hold fast to my covenant:

I will give them in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters.

I will give them an everlasting name, that will not be cut off.

 

Also the foreigners who join themselves to Yahweh,

to serve him,

and to love Yahweh’s name,

to be his servants,

everyone who keeps the Sabbath from profaning it,

and holds fast my covenant;

I will bring these to my holy mountain,

and make them joyful in my house of prayer.

Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar;

for my house will be called a house of prayer for all peoples.”

The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says,

I will yet gather others to him,

in addition to his own who are gathered.”

 

All you animals of the field,

come to devour,

all you animals in the forest.

10 His watchmen are blind.

They are all without knowledge.

They are all mute dogs.

They can’t bark;

dreaming, lying down, loving to slumber.

11 Yes, the dogs are greedy.

They can never have enough.

They are shepherds who can’t understand.

They have all turned to their own way,

each one to his gain, from every quarter.

12 “Come,” say they, “I will get wine,

and we will fill ourselves with strong drink;

and tomorrow will be as today,

great beyond measure.”

 

Isaiah 56 from Scroll 4Q62a Isaiahi

7 I will bring these to my holy mountain,

and make them joyful in my house of prayer.

Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar;

for my house will be called a house of prayer for all peoples.”

8 The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says,

I will yet gather others to him,

in addition to his own who are gathered.”

 

 

How to read these pages:

      The translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular black font are words in the scrolls matching the traditional text for that passage.

      Words in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is fragmentary. These words are supplied for readability by the World English Bible translation.

      Words present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue like this: blue. One Hebrew word often is translated into multiple English words, and when this occurs, all the English words are in blue.

      Words present in the scroll but with spelling differences that do not affect the meaning are in green like this: green. This is common in Hebrew.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the traditional text that are missing from the text of the scroll are marked through in red like this: strike-through.

      If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.